请把以下文字准确翻译成日语,要求使用敬语,意思对即可,不要翻译机...
1、お问い合わせの质问事项に対して 、下记の通り回答致します。 本校在校生は、留学、趣味や移民する为に日本语を勉强しています 。 会话クラスでは 、日本语の先生との会话を通して、学生たちの日本语能力を高めます。 学校には毎日新入生が来ます。
2、长い间 、ずっとお世话になっているので、本当にありがとうございます 。日本に来たばかりの时、生活でも 、勉强でもいろいろわからないことがありましたが、先生がゆっくり勉强すればいいよとやさしく教えてくれました。先生の优しくて、亲切な指导が私を励ましています。
3 、こちらにいらしたばかりのごろ、先生は厳しそうな颜をしていましたが、段々なじむようになって、やはりユーモアで 、面白くて、时々子供っぽいところもある可爱らしい先生で、みんなに好かれています 。
4 、私に所有する爱情をもらうこともありえます。多くの人々に爱されて、幸せな生活を送っています。でも、私が知っているのは 、もらうだけのは绝対にだめなんです 。ほかの人を爱し、また需要されるこそは幸せの元だと思います。これこそは私が手に入れたい幸福感だと思います。
请会日语的朋友帮忙翻译几个奖项的名称
1、栄誉证书 ××様 あなたは2011~2012年度において优秀学生「二等奨学金」に入赏されましたので 、その努力を称え、この证书を授与します 。××様に対し 2011~2012年度における「三好学生」称号を授与します。
2、当然可以,请提供您想要翻译的名字 ,我会尽力帮您翻译成日语。例如,如果您要翻译的名字是“张三”,那么日语中的对应翻译是“ちょうさん”。再比如 ,“李四 ”在日语中可以翻译为“りーシー” 。还有,“王五”翻译成日语就是“おうご ”。
3 、Sスケート清水「北岛流」で复活目指す 王牌滑冰选手清水希望凭借「北岛流」重塑辉煌.2008年10月21日 10时03分 スピードスケートの98年长野五轮金メダリストの清水宏保(34=コジマ)が、「北岛流」で复活を目指す。
4、中文:各种证书的名称 日语:各种证明书の名称 假名:かくしゅ しょうめいしょ の めいしょう 罗马字:Kakusyu Syoumeisyo no Meisyou 请您参考 。
5、成功と失败 谁が知っている 血を书き込むにバインドされて この世界は 、その公正を通过する トータルリターンを支払うために として行わほど良いもので言えば 最高です これは、苦労するということです。これは、高速な课题です。
akb48总选举
1 、AKB48的历届总选举中,成员们的得票情况备受瞩目 。
2、AKB48第九届总选举结果体现了团队内部的积极竞争与变化 ,同时也反映了粉丝喜好的多样性和市场需求的变动。 团队内部竞争与变化: 成员人气稳固:选举结果中,前几名的成员变动并不大,这说明这些成员在粉丝中拥有稳固的人气和影响力 ,是团队的中坚力量。
3、总选举是AKB48粉丝投票选出心仪成员的活动,旨在确定选拔组的成员 。 选拔组成员为第1至第21位,这些成员将有机会参与AKB新单曲的拍摄和演唱。 媒体指缓组是指第1至第12位的成员 ,她们可以出现在镜头前,参与各种宣传活动。 这些成员通常会出席大型综艺节目,担任AKB48的形象代言人 。
跪求帮忙翻译一个美女的名字,日语的
名字是えり,有可能是絵里 、恵理、絵梨、絵理 、爱理、江里、恵里 、江利、恵梨、恵利、枝理 、枝里、衣里。
这个日本美女的全名叫 加贺美 セイラ 日语 假名写作 かがみ セイラ 读作 ka ga mi se i la 中文拟音为 卡嘎咪 塞拉 加贺美 セイラ 当过歌手 ,做过演员,也是个知名模特。2000年出道的,87年 ,身高170.。三围 85-60-87 希望回答对你有所帮助 。
西施 せいし seisi 貂蝉 ちょうせん chousen 王昭君 おうしょうくん oushoukun 杨贵妃 ようきひ youkihi 中国古代四大美女,即西施、王昭君 、貂蝉、杨玉环 。四大美女享有“沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌”的美誉。“沉鱼、落雁 、闭月、羞花”是由精彩故事组成的历史典故 。
美女=美女=びじょ=bi jyo(罗马音)美女=美人=びじん=bi jin(罗马音)中文和日语中:美女/美人 两个词完全通用 ,意思也一样,只是读音不同。日语中最常用的说法是「可爱いですね」(かわいいですね)、「きれいですね」等来赞美女性。意思是“你很可爱 ”“你很漂亮” 。
sunako历史上最早出现于日语,这个名字在国外超级流行。Sunako是一个日文名字 ,意思是沙孩子。
怎么区分日语中的一类动词和二类动词和三类动词
原本的五段动词划分为一类动词,一段动词划分到了二类动词,カ变动词和サ变动词划分到了三类动词里 。一类动词(五段动词):五段动词的“五段” ,意指其词尾会在日语的五段(あ段 、い段、う段、え段 、お段)假名上变化。
一类动词通常以“う ”段的假名结尾,如“行く”,在变为“ます”型时,将“う ”段的假名变为“い”段 ,例如“行く”变为“行きます”。二类动词一般以“る ”结尾,如“起きる” 。在变为“ます”型时,需要将“る ”去掉 ,然后加上“ます”,如“起きる”变为“起きます ”。
一类动词的特点是词尾不以「る」结尾,或者虽然以「る」结尾但倒数第二个假名不在「い」段或「え」段上。这类动词包括常见的「五段动词」 ,如「饮む」(饮)、「游ぶ」(游)、「降る」(降)、「消す」(消)等。
日语动词一类二类三类怎么区分介绍如下:日语的一类,二类,三类动词:一类动词的原形的词尾为元音“u”结尾 。即结尾为“う”段假名。例如:书く 、読む。二类动词的原形的词尾为“ru ”结尾 。即结尾为“い/え”段假名+”る ”段假名。例如:见る、集める。三类动词就是动词“する” ,“くる” 。